كبسولة - منصّة بصرية عربية

كبسولة
⌘K
نسخة تجريبيّة
    bilingual typographyتم العثور على 1010 عمل
    عنصر بصري رئيسي للهوية البصرية لنسخة ثالثة من مهرجان فيلم ماي ديزاين، مع خط عربي وإنجليزي جريء فوق صورة لمقاعد سينما حمراء للترويج لمهرجان أفلام التصميم في القاهرة. | brand-identity
    ملصق من هوية بانوراما الفيلم الأوروبي في دورتها الثامنة عشرة، يحوّل تجربة مشاهدة السينما إلى تركيب بصري حي يجمع بين الحرف العربي واللاتيني مع تأثيرات ضوئية متحركة تحاكي وميض الشاشة وإيقاع الصورة. | brand-identity
    ملصق ثنائي اللغة لفعالية في سينما المنيرة يوظّف طيات زرقاء محببة وخطوطًا أنيقة لصناعة حالة من التشويق حول الفيلم الختامي غير المعلن. يستحضر التصميم العتمة وجهاز العرض وترقّب لحظة المشاهدة. | typographic-design
    ملصق حروفي تجريدي يجمع بين العربية والإنجليزية حول عبارة «لو كان في باب أنا قفلته». يعتمد التصميم على خط عربي تعبيري مع كتابة إنجليزية بسيطة فوق خلفية هادئة وحافة حمراء حادة. | typographic-design
    غلاف كتاب يوثّق الثقافة البصرية في مصر، يجمع بين خط عربي بارز وحروف لاتينية مع عناصر بصرية شعبية. يعتمد على شبكة هندسية وصور من الشارع المصري ليعكس روح التصميم اليومي في مصر. | editorial-design
    مجموعة مغلفات وملصقات بلون أصفر فاقع لمشروع «تكاﻟﻴﻒ الكونسورتيوم 2023/2025» من مفردات، تتميز بخط عربي لاتيني تعبيري ومعلومات تفصيلية عن البرنامج الفني. | editorial-design
    استكشاف ثقافي لموسيقى الراي، يتميز بخطوط عربية وفرنسية جريئة للاحتفال بالهوية البصرية الجزائرية. | heritage
    تصميم شعار نظيف وبسيط لمبادرة ثقافية، 'الأصول الثقافية'. | brand-identity
    تصميم بصري لعلامة نوميرا البحر الميت يستخدم صورة هادئة للشاطئ مع كتابة ثنائية اللغة مضغوطة في الوسط، ليقدّم تجربة المكان والمياه بأسلوب معاصر وبسيط. | brand-identity
    تصميم رقمي عمودي يروّج لبرنامج حي سينما من ٦ إلى ٢٢ مارس ٢٠٢٥، مع خط عربي إنجليزي بارز فوق لقطة مقرّبة لجدل السلال اليدوي، في ربط بين الحرفة والسينما والثقافة. | promotional-advertising
    هوية بصرية وتغليف لمقهى هارفست في الدوحة، مع أكواب وأكياس وفواتير منسقة تحمل شعاراً هندسياً بسيطاً باللغتين العربية والإنجليزية، لتشكيل تجربة مقهى خليجية معاصرة ومتناسقة. | brand-identity
    مجموعة رقع مطرزة صُممت لفعالية TOMA من نايكي فوتبول في الدار البيضاء، وتمزج بين الخط العربي وإشارات الشارع والرموز الرياضية. تبدو التصاميم مرحة ومحلية وقابلة للارتداء، وتحول تخصيص القمصان إلى تعبير ثقافي. | promotional-advertising
    كتاب تصويري فني بعنوان «ما بيني والجزر» لأميمة بن تنفوس يستكشف الذاكرة والعودة والانتماء بين تونس وجزرها. يجمع الغلاف بين صورة ضبابية ناعمة وخط ثنائي اللغة واضح ليجسد البعد والحنين الحمميم. | editorial-design
    منشور رقمي لمشروع «أرشيف المكان» يقدّم بيت الشربتلي كحلقة وصل بين بيت عائلة وذاكرة مدينة جدة. تظهر صورة قديمة للبيت بلون بني داكن مع طباعات نصية عربية وإنجليزية ونقاط تبرز تفاصيله المعمارية. | editorial-design
    ملصق تصميم حديث لمعرض 'قلقلة: أكثر من لغة' يتميز بخط ثنائي اللغة بالعربية والفرنسية. | typography
    ملصق ترويجي للدورة السادسة من مهرجان حيفا للأفلام المستقلة 2023، يتضمن كرة ثلاثية الأبعاد تشبه ثمرة مضيئة على خلفية حمراء قوية مع كتابة ثنائية اللغة بالعربية والإنجليزية تحدد مواعيد المهرجان في أيار. | promotional-advertising
    تصميم تغليف ثنائي اللغة بخط عربي وإنجليزي أنيق على سطح أبيض محبب يبرز عبارة «POUR ME SOME». يعكس العمل هوية مشروب فاخرة من خلال استخدام اللون الأزرق وتكوين منظم. | package-design
    ملصق فعالية لحوار «زمكانة» بعنوان «خريطة لا نراها» في إثراء، يجمع بين خط عربي وإنجليزي مع رسم مبسط لكرسي. التصميم يروج لندوة ثقافية معاصرة في سياق خليجي. | editorial-design
    ملصق يروج لمعرض تصوير فوتوغرافي يستكشف أهمية كرة القدم ثقافيًا عبر الشرق الأوسط. | editorial-design
    تصميم ترويجي لنسخة الحمضيات من سوق أزكى للمزارعين في حي جميل بجدة، يجمع بين تصوير برتقالي نابض وخطوط ثنائية اللغة. يدعو التصميم الجمهور إلى سوق مجاني يحتفي بالمزارعين المحليين والمنتجات الموسمية. | promotional-advertising