هوية بصرية رصينة لمعرض أرشيف معماري في عُمان تجمع بين خط عربي بارز وتكوين ورقي معماري بسيط. تبدو الهوية معاصرة وبحثية ومتجذرة في ذاكرة الأرشفة. | environmental-graphic
هوية بصرية مصقولة لمعرض أَحَد العمودي الفردي «اللا إنعكاس / UNMIRROR» في معرض أثر، ترتكز على شعار كتابي جريء يتخلله انقطاع مقصود ضمن لوحة أحادية بملمس معدني. يمنح التصميم إحساسًا مفاهيميًا صارمًا ومكانيًا ينسجم مع فكرة تفكيك التصورات الاجتماعية. | brand-identity
تصميم جداري لمعرض موسيقي عماني يحمل عنوان «الإرث والفضاء الغامر» باللغتين العربية والإنجليزية على خلفية خضراء مزينة بزخارف هندسية، ليقدّم مدخلًا بصريًا غامرًا إلى تنوّع الموسيقى العُمانية من مسندم إلى ظفار. | environmental-graphic
ملصق معرض يقدّم نظام هوية بصرية ثنائي اللغة عربي–لاتيني ضمن معرض متعدد الثقافات للخط والتصميم في ماليزيا، مع توثيق لاستخدامات الهوية بتراكيب جريئة بالأحمر والأسود والأبيض. | environmental-graphic
تصميمات بيئية وملصقات لمعرض عن صفية بن زقر، تجمع بين الخطين العربي واللاتيني مع مساحات لونية هادئة فوق خلفيات من العمارة التقليدية. يوجّه النظام الزوار ويشرح مراحل عمل الفنانة في خدمة المجتمع. | environmental-graphic
تُظهر الصورة لافتة هوية بصرية أنيقة لمطعم «ميزا» في مسقط، تجمع بين رمز الطاووس وكتابة ثنائية اللغة على واجهة مبنى تاريخي. يبدو التصميم بسيطًا وراقيًا، ويربط بين السياق العُماني وإشارات معمارية برتغالية. | brand-identity
يكشف هذا المنشور عن هوية «البيت الشرقي» عبر صورة لبيت تراثي مجدَّد في مسقط تتوسطها كتابة عربية أنيقة. وتربط الهوية بين العمارة العُمانية وألوان الساحل ورمز الطاووس ضمن طابع ضيافة هادئ وراقٍ. | brand-identity
غلاف كتاب ثنائي اللغة بعنوان «بيت لبيت / House to House» يعتمد تكوينًا هادئًا وخطًا يدويًا وصورة صغيرة ذات ملمس طباعي لاستحضار الذاكرة والتناقل الشفهي. وتنسجم لغته البصرية المقتصدة مع منشور أرشيفي حميم مرتبط بحكايات خور دبي. | editorial-design
هوية بصرية لمعرض يكرّم الفنانة الراحلة صفية بن زقر، مستوحى من العمارة التقليدية والزخارف الثقافية. | environmental-graphic
تصميم جداري لمعرض «ما لا يُقال يُرى» يوظّف خطاً عربياً جريئاً وتكويناً كتابياً مكثفاً لتقديم الفكرة المفاهيمية للمعرض. يتحول الجدار المدخلي إلى لوحة حروفية تنطلق منها تجربة الزائر في الكويت. | environmental-graphic
يعرض هذا المشروع عبر خمس شرائح تحية بصرية أنيقة لزهرة العرفج، الزهرة الوطنية في الكويت، من خلال علامة بصرية ورسوم توضيحية ذات طابع تحريري. وتربط السلسلة بين الطبيعة والهوية والتراث والصمود الوطني عبر معالجة ثنائية اللغة نظيفة ومختزلة. | illustration
تصميم فضائي لمعرض «من باوهاوس إلى مكة» في متحف التصميم دين بوش، يتضمن حروفًا عربية سوداء جريئة على جدار برتقالي ومكتب استقبال أبيض مجسّم مستوحى من شكل اللفائف. يربط العمل بين الحداثة الباوهاوسية والمرجعيات المعمارية الإسلامية. | environmental-graphic
يعرض هذا الكاروسيل المؤلف من خمس شرائح كتاب «النقش في الحجر»، وهو مشروع تحريري وحروفي من الأردن يحوّل النقوش الصخرية القديمة إلى حروف عربية رقمية معاصرة. تجمع السلسلة بين غلاف محفور، وصفحات بحثية، وصور توثيقية للعملية، لتقدّم سردًا بصريًا متماسكًا حول الكتاب ومختبره. | editorial-design
غلاف كتاب «بحث وقطاف / On Foraging» يوظّف خطاً ثنائياً باللغتين العربية والإنجليزية مع صورة فوتوغرافية هادئة للمنظر الطبيعي في الإمارات، ليعكس بحثاً في المعرفة الغذائية والخيال البيئي. | editorial-design
يوثّق هذا الكتاب التحريري هوية بريدة الثقافية والغذائية عبر تخطيطات ثنائية اللغة وصور فوتوغرافية وتكوينات واسعة ومدروسة. يأتي التصميم معاصراً وأرشيفياً في آن، ويوازن بين النص البحثي والصور الدالة على الطعام والمكان. | editorial-design
مشهد داخلي لمتجر فن جميل في حي جميل، مع أرفف بيضاء معيارية وشعار عربي مضيء ولافت. يبرز التصميم كتباً فنية ومطبوعات ومنتجات مختارة في مساحة عرض نظيفة تشبه المعرض. | environmental-graphic
يعرض هذا المنشور الدوّار المؤلف من أربع شرائح تصميم كتاب مرافق لمعرض «كتابات اليوم وعدٌ للغد»، بوصفه نظامًا تحريريًا متعدد اللغات يتنقل بين افتتاحيات الصفحات والتخطيطات الداخلية. تبرز السلسلة الكتابة والخط كممارسة ثقافية عبر طباعة رصينة، ومساحات بيضاء واسعة، وتنسيق مدروس بين الصور والنصوص. | editorial-design
هوية بصرية أنيقة لعبارة «مدينة الثقافة» بخط عربي منساب على سطح معماري ذي خامة قماشية، تمزج بين جماليات الخط التقليدي وروح التصميم المعاصر. | brand-identity
تصاميم تحريرية تشرح هوية «مِقيال الجبل» والنمط المستوحى من تراث جبال عسير، باستخدام زخارف هندسية ذهبية على خلفية خضراء داكنة. تجمع الصفحات بين الصور التوثيقية والنصوص الإنجليزية والرسوم الزخرفية لتوضيح فلسفة النمط ونظامه البصري. | editorial-design
تركيب جداري ملوّن من ملصقات ثنائية اللغة بطابع الطباعة الحريرية، أُنتج لفعالية فنية تجمع بين الخط العربي والإنجليزية مع صور وطبقات بصرية. يوحي العمل بالحيوية والتجريب وروح التعاون، ويبرز الطباعة كعملية إبداعية وتجربة جماعية. | environmental-graphic
لافتة إرشادية لموقع فني تشير إلى منطقة تجمع الفنانين باستخدام خط عربي واضح وأسهم بسيطة. تظهر الصورة اللافتة في مشهد ليلي ضبابي قليلاً يبرز أجواء الفعالية الفنية. | environmental-graphic
صورة توثيقية لعلامة هندسية بيضاء مبسّطة لفيلا فريدا، مقر إقامة فنية في تونس، تظهر كعنصر عائم على خلفية السماء الزرقاء بين الأشجار والعمارة الحداثية. | environmental-graphic
تصميم عرض لمعرض "الست" يحوّل قاعة السينما إلى مساحة مسرحية تحتفي بإرث أم كلثوم البصري، من خلال حروف عربية مضيئة وأعمدة ملصقات مضيئة حول القاعة. | environmental-graphic
مشهد تركيبي من معرض فني كويتي يعرض تلفازًا قديمًا مكدسًا بأشرطة فيديو أمام كتابة عربية تعبيرية على الجدار. يمزج التصميم بين حنين الوسائط القديمة وأناقة التصميم المعروض. | environmental-graphic
مساحة عرض صغيرة لمشروع «عزيزي الإنسان» في أسبوع مسك للفنون، تضم ملصقات ومطبوعات ملوّنة بالخط العربي وثنائية اللغة. يركّز التصميم على أعمال حروفية تجريبية وأغراض فنية متاحة للزوار. | environmental-graphic
يوثّق هذا الكاروسيل المؤلف من خمس شرائح نظاماً بصرياً مكانياً لاستوديو زاوية في الكويت، يجمع بين الملصقات والأشكال الإرشادية واللمسات الحمراء داخل فضاء صناعي مضيء. يعتمد المشروع على الفكاهة والوضوح وخط ثنائي اللغة جريء لتحويل المكان إلى بيئة متكاملة تحمل هوية العلامة. | environmental-graphic