Bilingual poster with the phrase “THIS IS NOT A LOVE SONG” in bold green type layered with expressive red Arabic script on a bright yellow field. It promotes a critical cultural statement or exhibition that challenges romanticized narratives around Arab contexts. | editorial-design
ملصق حروفي جريء مستوحى من أغنية 'الخد' لتامر أبوغزاله، يتميز بألوان زاهية ونصوص متراكبة. | typographic-design
ملصق حروفي ملوّن يجمع بين أشكال خطية عربية تعبيرية ونصوص بالإنجليزية واليابانية للاحتفاء بعيد الميلاد الرابع والثلاثين للمصمم، ويقدّم تجربة في تصميم الحروف كتأمل شخصي في الزمن والنمو. | typographic-design
رسمة مرحة تعرض قطاً بتصاميم خيالية، تجمع بين النصوص الجريئة والألوان الزاهية. | character-design
غلاف رواية عربي بتصميم جريء يضع عنواناً حروفياً كبيراً فوق silhouette لشخص جالس على خلفية حمراء متشققة، ما يوحي بتوتر داخلي وسياق سردي ثقيل. | editorial-design
عمل حروفي عربي بالأبيض والأسود يملأ سطح اللوحة بخطوط متشابكة كثيفة، ليصنع نسيجًا بصريًا تجريديًا وحيويًا. | typographic-design
عمل حديث في الخط العربي يبرز الكاليجرافي مع التركيز على الحب. | typography
شعار كتابي عربي تجريبي بخط هندسي عريض باللون الأزرق فوق خلفية وردية هادئة، يستكشف بناء الحروف والعلامات التشكيلية كهوية بصرية مميزة. | typographic-design
ملصق حروفي تجريبي بالعربية يعرض حروفاً ثلاثية الأبعاد لامعة على خلفية سوداء، مع تركيب عمودي درامي يبرز الانعكاسات الضوئية على الحروف. | typographic-design
غلاف بصري لأغنية «سمير – ورد» يستخدم تركيباً زهورياً خشناً فوق خلفية وردية قوية مع عناوين بالإنجليزية والعربية، في أسلوب يذكّر بطباعة قديمة للترويج لإصدار موسيقي عربي. | art-experimental
ملصق حروفي عربي تجريبي بحروف وردية ضخمة على خلفية خضراء فوسفورية يستكشف اللعب بالكلمات وتشكيل الحروف، حيث تهيمن الكتابة التعبيرية على التكوين. | typographic-design
تصميم ملصق معاصر لإقامة فنية مصغرة تركز على الطباعة بالشاشة والخط العربي. | typography