يعرض هذا الكاروسيل المؤلف من 10 شرائح الهوية البصرية الكاملة لعلامة «مكا بيكري»، وهي مخبز يركز على المخبوزات الصحية والخالية من الجلوتين. تربط السلسلة بين فكرة الاسم والشعار والتغليف والملصقات ولافتات المتجر عبر لوحة زرقاء هادئة، وتكوينات ثنائية اللغة، ورمز ببغاء مميز. | brand-identity
شعار لمخبز خميرة يمزج بين خط عربي سميك مستلهم من النسخ وكلمة إنجليزية بحروف سيريف أنيقة، ليحقق توازناً بين الأصالة والحداثة لعلامة مخبز معاصرة. | brand-identity
يعرض هذا الكاروسيل المؤلف من خمس شرائح إعادة تصميم هوية بركات للبصريات عبر شعار محدث، ومعالجة طباعية ثنائية اللغة، وتطبيقات على العبوات والملصقات. وتوازن السلسلة بين الدقة الطبية والطابع التجاري الفاخر من خلال نظام بصري منضبط بالأحمر والأسود والأبيض. | brand-identity
مشهد ترويجي لعلامة الملابس الصيفية «مِلباس» يجمع بين لقطة تصوير مفعمة بالحيوية وشعار عربي-لاتيني مدمج. يبرز العمل أجواء الدفء والمرح وجذور العلامة العربية من خلال ألوان صارخة وخط معبر. | brand-identity
يعرض هذا الكاروسيل المؤلف من خمس شرائح هوية علامة ENDOOR عبر التغليف والأكياس وتطبيقات الشعار، مع مزج انسيابية الخط العربي بأناقة الحروف اللاتينية. يبني المشروع لغة بصرية هادئة وفاخرة من خلال الألوان الترابية الدافئة والتدرجات الناعمة والهوية الثنائية اللغة المتسقة. | brand-identity
يعرض هذا الكاروسيل المؤلف من 8 شرائح الهوية البصرية الكاملة لمخبز سمد، من خلال نظام متماسك يشمل التغليف والملصقات والزي الموحد والواجهة وتصوير المنتجات. يبني المشروع إحساسًا دافئًا منزليًا عبر الأخضر العميق والأصفر الهادئ وخط عربي تعبيري. | brand-identity
تصميم شعار لعلامة أزياء سعودية باسم «حبكة» يظهر كأنه تطريز ذهبي فوق قماش أحمر داكن، مع كتابة عربية ولاتينية أنيقة تعكس الفخامة والحرفية. | brand-identity
يقدّم هذا الكاروسيل المؤلف من 9 شرائح هوية بصرية لمخبز «مكة» تجمع بين الشعار العربي واللاتيني، وتميمة ببغاء أزرق، وتغليف هادئ بألوان باستيلية ضمن تطبيقات واقعية داخل المخبز. وتوازن السلسلة بين البساطة البصرية والحضور الودود عبر الأكياس والعلب والملصقات ولافتات الواجهة. | brand-identity
عرض لهوية بصرية معاصرة وهادئة لعلامة «أويما» يوظّف الحروف العربية واللاتينية على عبوة خبز ليعبّر عن الدفء وطقوس اليوم المتجددة. تربط اللغة البصرية بين المخبوزات وأجواء مقهى رصينة عبر تكوين خفيف وألوان هادئة. | brand-identity
واجهة شعار مخبز خميرة بخط عربي مستوحى من النسخ مع خط لاتيني أنيق، يمزج بين الطابع التقليدي والإحساس المعاصر الفاخر لواجهة المخبز. | brand-identity
تطبيق للهوية البصرية لعلامة النظارات «سين – SEEN» مع شعار عربي وكتابة لاتينية فوق صورة أزياء مليئة بالنظارات الشمسية الملونة، ليعكس طابعاً مرحاً وعصرياً ثنائي اللغة. | brand-identity
يعرض هذا الكاروسيل المؤلف من أربع شرائح تطوير الهوية البصرية ثنائية اللغة لعلامة بركات للبصريات، مع نظام شعارات مرن يوازن بين العربية والإنجليزية ضمن لغة بصرية دقيقة وواضحة. تبدو السلسلة حديثة ونظيفة وذات حضور تجاري واثق. | brand-identity
تصميم شعار لمخبز خبزة اللبناني يعرض خطوطًا نظيفة وبسيطة على كيس ورقي كرافت. | brand-identity
أكواب قهوة خارجية لمقهى في الرياض مستوحى من السحابة، بتصوير ناعم للسماء وخط ثنائي اللغة بسيط. يعكس التصميم هوية عصرية وخفيفة مع لمسة فاخرة في سياق المدينة السعودية. | brand-identity
شعار وبوستر بصري لبوتيك سِفن يجمع بين حروف عربية ولاتينية مع شخصية مانيكان يتحول وشاحها من الكلمة، في تكوين حيوي فوق خلفية حمراء قوية. | brand-identity
شعار لمخبز صحي خالٍ من الغلوتين يحمل اسم «ماكا بيكري»، يظهر فيه ببغاء أزرق يقف فوق كتابة عربية خطية. يجمع التصميم بين شخصية الببغاء اللطيفة وطباعة ثنائية اللغة لإبراز هوية خفيفة تركز على الصحة. | brand-identity
العمل يعرض الهوية البصرية الأساسية لعلامة أورجا السعودية للمشروبات الباردة، مع دمج الشعارين العربي واللاتيني فوق خلفية أحادية قوية. التصميم بسيط ومرح ويؤكد على متعة التجربة اليومية داخل المكان وقرب العلامة من الزبائن. | brand-identity
تصميم تغليف لمخبز خميرة بشعار يستلهم من خط النسخ ممزوج مع خط لاتيني سان سيريف معاصر، على كيس داكن ذي ملمس واضح مع ملصق فاتح وختم دائري صغير لخلق هوية مخبز أنيقة ومعاصرة. | brand-identity
غلاف تعبئة لمخبز خميرة يحمل شعارًا مستوحى من خط النسخ مدموجًا مع خط سان سيريف معاصر، في توازن بين روح الخط التقليدي وبساطة التصميم الحديث. | brand-identity
ملصق إعلان ثنائي اللغة لمساحة KIOSK يوضح أن المكان مغلق مؤقتًا أمام الجمهور بينما يظل متاحًا بالحجز. يعتمد التصميم على نص عربي وإنجليزي واضح فوق صورة فوتوغرافية لروّاد يقفون أمام المدخل. | promotional-advertising
يعرض هذا المنشور الدوّار المؤلف من ثلاث شرائح تطويراً لهوية شاي العروسة، يجمع بين تحديث الشخصية الرئيسية وصياغة شعار عربي مخصص مع كتابة إنجليزية أوضح. وتستخدم السلسلة كتل لونية قوية وتوازناً بين العربية والإنجليزية لإبراز تراث العلامة بروح أكثر حداثة وقابلية للقراءة. | brand-identity
هوية بصرية لمقهى بلاك ٨٨، تستخدم شعارًا مستوحًى من لوحات أرقام الشوارع على بطاقات الطاولة وأكواب القهوة، لتأكيد المقهى كمكان لقاء مألوف في المدينة. | brand-identity
يعرض هذا الكاروسيل المؤلف من خمس شرائح هوية علامة «بان» عبر شعار ثنائي اللغة بتكوين بسيط ومصقول وتطبيقات دافئة خاصة بالمقهى. تؤكد السلسلة على الوضوح والتوازن وسهولة التذكر عبر التغليف واللافتات والأشرطة والتطبيقات المكانية. | brand-identity
تجربة شعار رقمي لعلامة المطعم السعودي «كفو»، بخط عربي جريء على خلفية حمراء، يستلهم هوية مشروبات عالمية مع طابع مرح ومحلي. | brand-identity
عرض لهوية بصرية راقية لعلامة أقمشة نسائية باسم وجدان، يجمع بين الكتابة العربية واللاتينية بلمسة لامعة ونحتية. يمنح التصميم إحساسًا فاخرًا وهادئًا ومفعمًا بالعاطفة، ويؤكد على الأناقة والجودة الخالدة. | brand-identity
تصميم تغليف لعلامة «مها» المتخصّصة في التشيزكيك، يعتمد هوية طباعية ثنائية اللغة على صناديق زرقاء ناعمة. يركّز العمل على سلاسة الأشكال وأناقة دافئة من خلال حروف مصممة بعناية وألوان هادئة. | package-design