ملصق ترويجي ثنائي اللغة يعلن عرض فيلم «روكو وإخوته» للوتشينو فيسكونتي عام 1960. يجمع التصميم بين حروف حادة وزاوية وصورة فوتوغرافية بالأبيض والأسود ليخلق مزاجًا سينمائيًا دراميًا. | promotional-advertising
ملصق ترويجي ثنائي اللغة لعرض فيلم مارسيل كارنيه «أطفال الفردوس»، يجمع بين كتابة عربية ولاتينية لافتة مع صورة فوتوغرافية بالأبيض والأسود من الفيلم. يوحي التصميم بجو مسرحي وحنيني متعدد الطبقات الثقافية، وموجّه إلى جمهور فرنكوفوني-عربي في مصر. | promotional-advertising
ملصق ترويجي ثنائي اللغة لبرنامج «مقامات» يعلن عرض فيلم «رسالة من بلدك النائي»، مع تراكب بين الحروف العربية واللاتينية فوق خلفية بنفسجية سوداء ذات ملمس خشن. يوحي التصميم بجو سينمائي وتجريبي عابر للمنطقة، ويربط الثقافة البصرية بالخيال الحضري. | promotional-advertising
ملصق حروفي تجريبي لكلمة «كاحل» يجمع بين كتابة عربية كبيرة باللون الأزرق الفاتح وصور أشعة سينية للقدم. يبدو العمل سريرياً وشاعرياً في الوقت نفسه، وهو جزء من سلسلة حبراير 2026 اليومية. | typographic-design
الملصق الرسمي للدورة العاشرة من مهرجان منصات للأفلام، ويستخدم رسوماً سريالية وخطوطاً تعبيرية ثنائية اللغة للإعلان عن الحدث. يوحي التصميم بأجواء مسرحية ومرحة واحتفالية تتمحور حول السينما وثقافة المهرجانات. | promotional-advertising
ملصق ثنائي اللغة لعرض فيلم ونقاش بعنوان «كيف لا نغرق في السراب»، يجمع بين خط عربي وإنجليزي فوق صورة معمارية ذات جو هادئ، ضمن برنامج سينماتيك المختبر x ديوان المعمار في دارة الفنون. | editorial-design
يعرض هذا المنشور الدوّار المؤلف من شريحتين آية قرآنية عبر خط عربي ضخم وتخطيط بصري هادئ. وتعتمد السلسلة على الأسود فوق أرضية فاتحة لتقديم معالجة حروفية تأملية ومهيبة ذات طابع إيماني. | typographic-design
ملصق عربي ساخر مصاغ على هيئة صفحة صحيفة، يقدّم مشروعًا فضائيًا متخيّلًا بوصفه نقدًا للركود الثقافي والتقني العربي. يجمع التصميم بين الخط التعبيري والنص التحريري الكثيف والرسوم الأرشيفية لإنتاج أثر ساخر وحاد. | art-experimental
ملصق ترويجي ثنائي اللغة يعلن فتح الحجز لبرنامج عروض ضمن مئوية يوسف شاهين. يعتمد على كتابة صفراء حادة فوق خلفية زرقاء ساطعة ليقدّم تحية سينمائية ذات حضور حروفي قوي. | promotional-advertising
ملصق ترويجي ثنائي اللغة يعلن عن «مقامات»، وهو برنامج أفلام قصيرة من «من قبلة في الصحراء». يعتمد التصميم على خلفية خضراء لافتة ورسوم أثاث مرسومة بخط يدوي وحروف عربية ولاتينية معبّرة ليصنع أجواء ثقافية ودافئة. | promotional-advertising
ملصق تجريبي متعدد اللغات بعنوان «الزمن» يضع نصاً عربياً وصينياً فوق مشهد منزلي ضبابي مضاء بتوهج شاشة تلفاز. توحي الصورة المشوشة والحروف الكبيرة بالذاكرة والاعتياد والاضطراب العاطفي. | typographic-design
ملصق تجريبي لحروف عربية ثلاثية الأبعاد تجسد كلمة «كليك» بشكل معدني نحتي فوق خلفية داكنة كونية، يستكشف لحظة التماهي والاتصال الفوري بين الأفكار. | typographic-design
تكوين حروفي عربي تعبيري يتوسطه لفظ «حب» بخط كبير، تحيط به كلمات أصغر ذات صلة. يحمل العمل طابعًا شعريًا وتأمليًا، مع ألوان ترابية دافئة ولمسات رقمية ذات ملمس واضح. | typographic-design
سلسلة كاروسيل من ثلاث شرائح لملتقى المصمم العربي تعرض الحدث نفسه عبر معالجات حروفية عربية مختلفة، مع نظام بصري ثابت وثنائي اللغة. يمنح المشروع إحساسًا معاصرًا واحتفاليًا وتجريبيًا يبرز ثقافة التصميم العربي من خلال تنويع الأسلوب الطباعي. | typographic-design
ملصق ترويجي ثنائي اللغة يعلن عرض النسخة المرممة من الفيلم الجزائري «وقائع سنين الجمر». يجمع بين لقطة سينمائية وعنوان عربي وإنجليزي بارز باللون الأحمر ليقدّم الحدث بوصفه مناسبة سينمائية وثقافية مهمة. | promotional-advertising
ملصق ثنائي اللغة لفعالية في سينما المنيرة يوظّف طيات زرقاء محببة وخطوطًا أنيقة لصناعة حالة من التشويق حول الفيلم الختامي غير المعلن. يستحضر التصميم العتمة وجهاز العرض وترقّب لحظة المشاهدة. | typographic-design
يعرض هذا الكاروسيل المؤلف من ثلاث شرائح هوية بصرية تروّج لفعالية «تلاقي 5» بوصفها صالونًا ثقافيًا، عبر نظام حروفي تجريبي ورموز مجردة. وتعتمد السلسلة على تباين قوي بين الأزرق والأصفر مع أشكال وحداتية تصنع حضورًا بصريًا معاصرًا ومتسقًا بين الشرائح. | typographic-design
مقترح حروفي لملصق الدورة الثانية عشرة من مهرجان الإسكندرية للفيلم القصير، يتمحور حول خط عربي تعبيري مع عنوان إنجليزي نظيف. يمنح الأسلوب الأحادي اللون هذا العمل المرفوض حضورًا سينمائيًا دراميًا وأنيقًا. | typographic-design
يعرض هذا المنشور الدوّار المؤلف من ثلاث شرائح ملصقًا حروفيًا عربيًا مبنيًا على عبارة «تعبان متريح» باستخدام خط مستكة، مع تكرار العبارة ودمج رسومات كراسٍ بلاستيكية بيضاء. ينتقل العرض من محاكاة تصويرية في الهواء الطلق إلى النسخة المسطحة النظيفة، مما يبرز الإيقاع البصري والمرجع الشعبي اليومي. | typographic-design
يعرض هذا العمل في منشور دائري من ثلاث شرائح عبارة «مهرجان اللاشيء السنوي» عبر حروف عربية مرسومة بتعبير لافت مع تبديل في الألوان بين الشرائح. ويحمل المشروع روحًا ساخرة ومرحة، إذ يحوّل العبارة العبثية إلى مجموعة ملصقات متماسكة بصريًا. | typographic-design
يعرض هذا المنشور الدوّار المؤلف من شريحتين جدول الجزء الأول من برنامج استعادي بمناسبة مئوية يوسف شاهين، بصياغة ثنائية اللغة تجمع بين الحروف العربية واللاتينية داخل تكوين بصري لافت. ويأتي العمل بروح سينمائية وأرشيفية احتفالية، مع وظيفة واضحة بوصفه إعلانًا لبرنامج العروض في زاوية. | editorial-design
ملصق حروفي لافت ضمن حبراير 2026 يحوّل عبارة «عنب أحمر» إلى تكوين عربي كبير ومتدفق. يجمع التصميم بين حروف حمراء زاهية ونص تحريري هادئ فوق خلفية داكنة، بما يمنحه طابعًا معاصرًا وأنيقًا. | typographic-design
يقدّم هذا الكاروسيل المؤلف من 9 شرائح سلسلة ملصقات حروفية تجريبية عن الحوار الداخلي والتأمل الذاتي، تربط عبارة «كلمتين مع نفسي» بمفهوم المناجاة أو الحديث مع النفس. وتبني الشرائح معًا تجربة بصرية متماسكة عبر حروف ضخمة بالأسود والرمادي ونصوص دقيقة متراكبة ولقطات من مراحل التطوير. | typographic-design
قطعة merchandise لهوية «أسبوع مدار للسينما» المتخيّل تستخدم الكتابة العربية واللاتينية لصياغة هوية بصرية معاصرة لمنصة سينمائية إقليمية. يجمع القميص البيج بين تصميم هادئ للقطعة ورسوم طباعية جريئة باللونين الأحمر والوردي. | brand-identity
ملصق حروفي مستلهم من الطوابع البريدية لملتقى المصمم العربي في القاهرة، يتمحور حول خط تعبيري وجماليات طباعة قديمة. يروّج لفعالية ثقافية تصميمية بنبرة بصرية تجمع بين الحنين والهيبة. | typographic-design
يقدّم العمل تكوينًا تجريبيًا للحروف العربية يجسّد عبارة «بعد التاسعة ليلاً» عبر أشكال حرفية كبيرة ومجرّدة. ويأتي التصميم أحادي اللون بهدوء بصري وروح معاصرة تستكشف الحرف العربي بوصفه عملًا بصريًا مستقلًا. | typographic-design