هذا مشروع بصيغة كاروسيل من أربع شرائح يعيد قراءة حكاية حب درامية عبر كتابة ثنائية اللغة، ولقطات فوتوغرافية سينمائية، ومساحات لونية حادة. ينتقل التسلسل من الالتباس العاطفي إلى المواجهة ثم التأمل في الأثر النفسي، مع توظيف العربية والإنجليزية كصوتين سرديين متوازيين. | editorial-design
منشور رقمي يجمع بين صورة فوتوغرافية للغيوم وخط عربي تجريبي بارز لكلمة «غَيْمَة» ضمن اليوم الأول من سلسلة حبراير 2026. يفتتح العمل سلسلة حروفية تستكشف الطقس والمزاج عبر الخط العربي. | typographic-design
صورة تعريفية لحرف 29LT Idris تعرض تراكب الحروف العربية واللاتينية في تركيب لافت، مع إبراز الانسجام بين الخطين من خلال تباين قوي بين الأزرق والأبيض على خلفية سوداء. | typographic-design
ملصق تجريبي ثنائي اللغة يمزج بين الحروف العربية والإنجليزية ضمن تكوين فوضوي بالوردي والأخضر يتناول الاشمئزاز والتعب وتفاؤلًا مترددًا. يبرز العمل مسألة المقروئية كموضوع تصميمي ويحوّل العبارة اليومية إلى تعبير حروفي لافت. | typographic-design
ملصق حروفي من سلسلة شخصية عن النضوج وبداية التخرج، يُظهر كتابة عربية مضيئة فوق خلفية من الغيوم، مع تعبير شاعري عن ترقّب العالم وبداية مرحلة جديدة. | typographic-design
ملصق ترويجي للقاء شعري بعنوان "ما بعد العرض" مع لما أحمد في مدرار بالقاهرة، يعتمد على صورة هافتون ثنائية اللون وخط ثنائي اللغة. يعكس التصميم حالة تأملية وجماعية تعقب فعل الإبداع. | promotional-advertising
ملصق مفاهيمي ثنائي اللغة يستخدم دائرة من الكراسي البلاستيكية مع خط عربي بارز لتجسيد فكرة أن دائرتك الاجتماعية تصنعك، موجّه للمصممين والمبدعين على وسائل التواصل. | promotional-advertising
ملصق حروفي يجمع بين العربية والإنجليزية حول عبارة «عايزة Risk يسطا» بألوان زاهية فوق خلفية سوداء. يمزج التصميم بين خط عربي حر وحروف لاتينية على شكل قصاصات ليعبر عن طاقة شبابية ورسالة عن خوض المخاطر. | typographic-design
ملصق حروفي ثنائي اللغة بالعربية والإنجليزية يحوّل مقولة عن الودّ المتصنّع والعداء الصريح إلى تكوين كتابي كثيف ومعبر. وتمنح الخامة الخشنة والتباين اللوني القوي العمل نبرة حادة ومواجهة. | typographic-design
يعرض هذا المشروع في منشور دوّار من ثلاث شرائح تعليقًا ثقافيًا ساخرًا حول فكرة «التمدّن» عبر معالجة طباعية ثنائية اللغة وصورة مُرتّبة لمزهرية في فضاء ضيافة. وتحوّل السلسلة ملاحظة اجتماعية عابرة إلى بيان بصري تحريري متماسك من خلال تبديل الخلفيات اللونية مع الحفاظ على وحدة الصورة والنص. | editorial-design
ملصق حروفي تجريبي يدمج نصًا عربيًا ويابانيًا فوق صورة نابضة لشجرة خريفية، ليصنع بيانًا بصريًا عابرًا للثقافات. يبدو العمل تعبيريًا وسينمائيًا، ويرجّح أنه يستحضر اقتباسًا من ثقافة شعبية عبر تصميم متعدد اللغات. | typographic-design
ملصق رقمي بعنوان "مصيدة شوق" يجمع بين خط عربي وإنجليزي مع لقطة مقربة لعين ليجسّد الشوق كفخ عاطفي. يستخدم ألوانًا قوية وحروفًا متفجرة للتعبير عن شدة الرغبة وانكسار القلب. | editorial-design
ملصق حروفي يعيد جملة عربية إلى جانب المثل الإنجليزي "Que Sera, Sera؛ Whatever Will Be, Will Be" بتكوين زخرفي. يعتمد التصميم على مزج الحروف العربية واللاتينية بألوان زاهية وطابع طباعي حميمي. | typographic-design
ملصق حروفي ثنائي اللغة يدعو إلى الحضور الذهني والإصرار، بشعارات مثل "لا للغياب" و"لدي أحلام أرغب بتحقيقها". يجمع التصميم بين الخطين العربي والإنجليزي مع شكل أزرق لافت فوق خلفية داكنة تشبه السماء. | editorial-design
يقدّم هذا المشروع في منشور دوّار من أربع شرائح عبارة «جديد نوڤي» كنظام بصري حروفي جريء، مع الحفاظ على التكوين نفسه وتبديل الخلفيات اللونية بين الشرائح. تبدو السلسلة معاصرة وترويجية، وتؤكد معنى الجِدّة والطاقة والاستكشاف عبر التكرار المنظّم والتنويع اللوني. | typographic-design
ملصق دعائي ثنائي اللغة لعرض فيلم «عيون بلا وجه» في القاهرة، يعتمد على لقطة سينمائية أحادية بالأزرق مع تدخلات بيضاء حركية فوق الصورة. يمنح التصميم إحساسًا غامضًا وأنيقًا، ويقدّم العرض بوصفه حدثًا ثقافيًا وتجربة بصرية سينمائية. | promotional-advertising
ملصق حديث من مشروع هجين يبرز التهجين الثقافي في مصر باستخدام الخط الجريء والنص ثنائي اللغة. | typography
ملصق إعلان ثنائي اللغة لمساحة KIOSK يوضح أن المكان مغلق مؤقتًا أمام الجمهور بينما يظل متاحًا بالحجز. يعتمد التصميم على نص عربي وإنجليزي واضح فوق صورة فوتوغرافية لروّاد يقفون أمام المدخل. | promotional-advertising
ملصق ثنائي اللغة لفيلم «اسمع الأصوات» ضمن برنامج سينما المنيرة في القاهرة. يدمج التصميم بين بورتريه قريب وعناصر ضوئية تجريدية ليصنع أجواء متوترة وتأملية حول عرض الفيلم. | promotional-advertising
ملصق ترويجي للنسخة الرابعة من فعالية وزين «Composer to the Stars» المكرّسة للمؤلف الموسيقي المصري طه العقيل في هليوبوليس. يعتمد التصميم ثنائية اللغة مع خط عربي تعبيري وخط لاتيني كلاسيكي فوق خلفية فوتوغرافية وردية هادئة. | editorial-design
ملصق ترويجي نابض بالحيوية لبودكاست السينما العربي «موعد مع» المرتبط بسينما زاوية. يتمحور التصميم حول كتابة عربية تعبيرية فوق خلفية زرقاء صاخبة لتعكس حيوية ثقافية وألفة الحوار. | promotional-advertising
ملصق حروفي عربي رقمي ينتقد الديمقراطية الأمريكية بحروف بيضاء حادة على خلفية سوداء قاتمة. تعكس الحروف الخشنة والزاوية عنفاً عسكرياً وتفضح نفاق القوة الإمبريالية. | typographic-design
ملصق عربي معاصر يمزج بين الطباعة وفن الكولاج الحنين باستخدام ألوان جريئة. | typography
لوحة حروفية من سلسلة حِبراير 2026 تعرض كلمة «هودج» بحروف عربية ولاتينية كبيرة فوق خلفية سوداء صارخة، في معالجة بصرية ثنائية اللغة وبأسلوب حداثي بسيط. | typographic-design